首页 工作总结工作报告工作计划演讲稿自我鉴定思想汇报心得体会 述职报告实习报告 公文书信 职场知识 范文大全 资源下载

英文授权委托书样本

时间:2015-11-26来源:海达范文网

相关热词搜索:英文授权委托书样本(共8篇)

篇一:委托授权书样本(英文版)

委托授权书样本

2010-3-25 17:55:29

委托单位 全权委托被委托

人 先生(女士)在上海申办投资企业的一切手续,有权代表上述委托单位签署项目建议书、工商名称登记、可行性研究报告、合同、章程等建办新公司的有关法律文件。

(trustor)_________________________________give his carte blanche to _______________________(trustee) to deal with all the procedure of applying the enterprise invested in Pudong. He has authority to stand for the above-mention company to sing Project Proposal, Industrial and Commercial Name Registration, Feasibly Study Report, contract, Constitution and other legal documents for establishing the new company.

委托方签字盖章:

Chop of the trustor:

被委托人签字盖章:

Signature of the trustee:

被委托人身份: Indentity of the trustee:

被委托人身份证复印件:ID copy of the trustee:

年 月Date: 日

篇二:全权授权委托书(英文版)

GENERAL POWER OF ATTORNEY

Contract No. :

Entrusting Party:

Entrusted Party:

Date:

I, _______, the undersigned, of _______, do hereby confer full power of attorney on ________, of ________ as true and lawful attorney-in-fact for me and in my name, place and stead, and on my behalf, and for my use and benefit, regarding the following:

1. Item of Entrusting

(1) To ask, demand, litigate, recover, and receive all manner of ______.

(Such as goods, chattels, debts, rents, interest, sums of money and demands whatsoever, due or hereafter to become due and owing, or belonging to me, and to make, give and execute acquaintances, receipts, satisfactions or other discharges for the same, whether under seal or otherwise and so on.)

(2) To make, execute, endorse, accept and deliver in my name or in the name of my aforesaid attorney all ___________.

(Such as checks, notes, drafts, warrants, acknowledgments, agreements and all other instruments in writing, of whatever nature, as to my said attorney-in-fact may seem necessary to conserve my interests and so on.)

(3) To execute, acknowledge and deliver any and all ______.

(Such as contracts, debts, leases and so on, in connection therewith, and affecting any and all property presently mine or hereafter acquired, located anywhere, which to my said attorney-in-fact may seem necessary or advantageous for my interests.)

(4) To enter into and take possession of any _______.

(Such as lands, real estate, tenements, houses, stores or buildings and so on.)

(5) To commence, and prosecute on my behalf, any suits or actions or other legal or equitable

proceedings.

(6) In my name to compromise, settle and adjust, with each and every person or persons, all actions, accounts, dues and demands, subsisting or to subsist between me and them or any of them, and in such manner as my said attorney-in-fact shall think proper; hereby giving to my said attorney power and authority to do, execute and perform and finish for me and in my name all those things that shall be expedient and necessary, or which my said attorney shall judge expedient and necessary in and about or concerning the premises, or any of them, as fully as I could do if personally present, hereby ratifying and confirming whatever my said attorney shall do or cause to be done in, about or concerning the premises and any part thereof. Powers conferred on said attorney-in-fact shall not be restricted or limited by the aforementioned specifications regarding situation of representation.

2. Entrusting Expense

Entrusting Party agrees to reimburse Entrusted Party for all proper expenses incurred by Attorney pertaining to such action or settlement.

3. Effectiveness and Termination of

The rights, powers and authority of said attorney-in-fact granted in this instrument shall commence and be in full force and effect on ______ (Month & Day), _______ (Year), and such rights, powers and authority shall remain in full force and effect thereafter until I give notice in writing that such power is terminated.

It is my desire, and I so freely state, that this power of Entrusted Party shall not be affected by any subsequent disability or incapacity that may befall me.

Further, upon a finding of incompetence by a court of appropriate jurisdiction, this power of attorney shall be irrevocable until such time as said court determines that I am no longer incompetent.

Signature:

I, ______, whose name is signed to the foregoing instrument, having been duly qualified according to the law, do hereby acknowledge that I signed and executed this power of attorney; that I am of sound mind; that I am eighteen (18) years of age or older; that I signed it willingly and am under no constraint or undue influence; and that I signed it as my free and voluntary act for the purpose therein expressed.

My commission expires on _______.

Entrusting party:

ID:

TEL:

Entrusted Party:

ID:

TEL:

篇三:Letter of Authorization英文版授权委托书

To Whom It Maybe Concerned,

Hereby we, Shanghai Construction Group(SCG), would like to authorize Peking Company for General Contracting(PKG) to be our agency in Kurdistan Region to develop business. We will appreciate a lot if you could provide all the necessary support.

Valid period from Sept.1, 2009 to Dec.31, 2012.

Best regards.

Sincerely yours.

Jiang Zhiquan

Chairman

Shanghai Construction Group

Shanghai Construction Group Website:.cn 1

篇四:品牌授权书(英文范本)

Brand Authorization Certification

This is to certify that ____________, with office address at __________________________________________________________________, is officially authorized to use the brand name “_______” on the product of ______ .

This certification is valid from _____ to ______ .

_____________________(company name)

Signature :

Title :

Date :

篇五:签证申请递交委托书英文翻译模版

委 托 书

I, _____________________(Name), Passport/Identity Card 本人,( 姓名) 护照/ 身份证号码

_____________,herebyauthorised, holder of

兹委托 (姓名)

Passport/Identity Cardnumber, to submit/collect

护照/身份证号码代表我递交/ 领取

my visa application

我的签证申请。

on my behalf.

___________________ Signature of Applicant 申请人签名 日期

____________ Date

篇六:房屋租赁授权委托书中英文

授权委托书

委托方:

证件号码:

联系电话:

受托方:

证件号码:

联系电话:

委托人与受托人叔侄关系,本委托方业业主, 特委托 ,为本委托方的代理,就办理该物业租赁事宜全权代表本委托方履行下列权利:

1. 代为签订房屋租赁合同

2. 代为收取和管理房屋押金和租金

3. 代为办理租客入住的相关手续和相关事宜

4. 代为办理租客退房的相关手续,退押金以及相关事宜

5. 代为办理与该物业单元房地产出租相关的一切手续

6. 代为支付一切上述房地产物业单元出租相关税费

7. 代为办理该物业及附属设备的维修,并代为支付相应费用

8.授权期限从 年 月 日至年 月 日。

委托方:_____________________

日期: 年 月日

篇七:授权委托书(公民)(中英文)

民事授权委托书

The Civil Power of Attorney

(公民授权委托用) (Authorized by citizens)

委托人/Client: 性别/Gender: 身份证号/ID No.:

电话/Tel: 住址/Address:

工作单位/ Employed by:

受委托人/Agent: 性别/Gender: 身份证号/ID No.:

职务/ Position:电话

住址/Address: 代理权限/Agency Authority:

受委托人/ Agent:

律师/Lawyer: 手机/Tel: 律师/Lawyer: 手机/Tel:

单位: 湖北仕科旸律师事务所 电话: 027-87774593

单位地址:

武汉市珞瑜路716号华乐商务中心9楼,邮编430073

代理权限:1、一般代理。2、代为承认、放弃、变更诉讼请求,进行和解、调解,提起反诉或者上诉,申请执行,代为签收、签发法律文书。

The agency authority is:

委托上列受委托人在我与

纠纷一案中,作为我方 I accept the above agents as the legal representative of to deal with the case of

委托人(签章): Client (Seal):

年 Date:

月 日

篇八:授权委托书-中英文

LETTER OF ATTORNEY

授权委托书

TO: __________________________________

致: ______________________________________

_____________are employees of ____________________.Both of them are authorized to responsible for the investigation and negotiation of the _________________ project. They are also authorized to responsible for matters related to the negotiation process, But the signing of the contract right is not included in the authorization. 兹授权*******公司的相关人员******,负责带队组织本次 “********”项目的考察和谈判,并处理谈判过程中的相关事宜,但并不包含合同签署权。

The authorized period is begined in January 1. 2013, and will be ended in December 30. 2015.

授权期限自2013年1月1日至2015年12月30日止。

*******************